English

Тут будут размещаться ресурсы для авторов, которые хотят публиковаться на английском. Делаю эту страницу для себя, потому что я намерена двигаться именно в этом направлении. План действий можно найти тут.   Площадки для публикации Kindle Direct Publishing Barnes & Noble Press Kobo Apple Books Lulu – магазин самиздата, схожий с Ridero Scribd Bookmate Blurb Подписные…

Как продаются книги на Амазоне без рекламы

Некоторое время назад у меня были очень хорошие продажи на Амазоне за счет рекламы — примерно на $3000 в месяц. Но я выходила в ноль или в крошечную прибыль, т.к. маркетинг съедал все подчистую.

Smorodinkiy

Как заработать писателю-фантасту на Амазоне

Как вы думаете, кто лучше продается на американском Амазоне — Борис Акунин, Людмила Улицкая, Сергей Лукьяненко или Георгий Смородинский? Нет, не угадали. У Смородинского рейтинг продаж в разы выше, чем у корифеев. Хотите узнать, что за этим стоит? Тогда читайте новое интервью «Справочника писателя».

Как определить свое место в литературе?

Любой публикующийся писатель рано или поздно сталкивается с вопросом: как определить – где я? кто я? нужен ли я хоть кому-нибудь как автор? Интересно посмотреть и на коллег: а у них как дела? Тем, кто пишет на английском, хорошо: Амазон дает более-менее объективную картину и по статистике покупок и по отзывам. Там нельзя оставить отзыв,…

Самиздат за рубежом – словарь терминов

Технология Печать-по-требованию позволяет опубликовать книгу за рубежом в самостоятельном порядке. Тем, кто собирается заняться этим, полезно знать, что означают следующие термины в англоязычной издательской индустрии (тем более, что обычно они не указаны в словарях): Back Matter – текст в конце книги, куда входят указатели, приложения, библиография и т.п. Bleed – иллюстрация, которая выходит за пределы…

Алексей Бобл: “Вот уже два года я живу на писательские гонорары”

В настоящий момент Алексей Бобл является автором 13 книг, вышедших совокупным тиражом свыше 400 тысяч экземпляров. Несколько его романов переведены на английский, немецкий и испанский языки. Алексей пишет в жанре боевой фантастики и вот уже два года живет исключительно на доходы от писательства.

Трудности перевода. Продажи книг в США

Вашу книгу выпустили на английском? И вы моментально стали звездой? Только в глазах тех, кто понятия не имеет, как работает книжный рынок в США. На самом деле автор сразу же сталкивается с целым букетом проблем.   МТА (Молодой и талантливый автор) за границей Все ваши прошлые наработки — связи, отзывы и рейтинги — не считаются:…